martes, 30 de septiembre de 2008

ROSA ROSAE

Todos sabemos que estanque viene del latín est= agua y Anque= para patos, por lo que estanque en latín significa agua para patos.
Pero mosso de escuadra ¿tiene algo que ver con el antiguo mozo de cuadra? Por las formas y modales que gastan parece ser que si.

6 comentarios:

Ada Gavner dijo...

Creo que la traducción más fiel sería "mozo de equipo".
En catalán una escuadra es un grupo de gente armada bajo las órdenes de un jefe.
Aunque realmente se comporten como cerdos...

carlosmondovega dijo...

De que equipo?

Ada Gavner dijo...

Del equipo azul

:P

Anónimo dijo...

Que quisquillosos sois... si dan porque dan y si no dan porque no dan, el caso es quejase...

carlosmondovega dijo...

Cruzcam, los que mas salen con la caja de galletas abierta son ellos...

Anónimo dijo...

Ea y para una vez que no dan...